Paolini-interjú - bónusz
Shapira 2010.02.08. 19:24

A The Author Hour című interjúprogramra Christopher Paolinit, az Örökség-ciklus íróját és megálmodóját is elhívták, és minden túlzás nélkül állíthatom: az egyik leghosszabb interjút készítették vele, amit valaha láttam, így nem fordítom le az egészet, csak az úgynevezett bónusz-kérdéseket, amelyek nem csak Eragon világáról, hanem az írói szakmáról is szólnak. Sőt, Paolinit megkérdezték, hogy mi a véleménye a filmről, amit a regényének alapján készítettek!
Katt a továbbra!
Matthew Peterson volt az újságíró, aki meginterjúvolta Paolinit. A két személy nevét M. P.-nek, és C. P.-nek rövidítem.
M. P.: Nos, akkor már csak a bónuszkérdések vannak hátra. Mit tudsz ajánlani egy olyan embernek, aki most gondolkozik azon, hogy írjon egy könyvet vagy betörjön ebbe a könyviparba?
C. P.: Oh, haver, ez egy jó kérdés. A válasz igen röviden az lenne, hogy annak az embernek önmagát kell... kiképeznie, tanítgatnia erre, hiszen ez egy igen összetett dolog. Ha esetleg elkészült a regényével és ki szeretné adatni, ajánlom neki a minden évben megrendezésre kerülő Writer's Market-ot, ahol felvilágosítást és információkat kaphat a könyvkiadásról, valamint, ha műve olyan kiemelkedő, akár egyengetik is karrierje elején. Fontos azonban tudni, hogy az illetőnek ismernie kell némiképp a "bizniszt" és az angol nyelvet, ami elengedhetetlen a mai kereskedelemben.
M. P.: Nagyszerű. Jó ötletek. Nagyon jók.
C. P.: Kösz. Na és most én kérdezek: te dolgozol valamilyen könyvön jelenleg?
M. P.: Oké... neked egy tipikus, "megálmodtam-és-valóra-vált" írói sztorid van, míg nekem ez pont fordítva. Úgy értem, "létrejött-és-rémálommá-vált"." Kiadták a könyvem, nagyon sikeres lett, rengeteg meghívást kaptam, dőlt a lé, a bestseller-listákra is felkerült a könyv... Aztán a kiadómnak elfogyott a pénze.
C. P.: Ó, nem!
(később)
M. P.: Az Eragonod világhírű lett. Pár éve elkészült a film is. Én is láttam a feleségemmel. Az a mű kapott hideget-meleget, most én azonban a te véleményedre vagyok kíváncsi.
C. P.: Nos, szerintem csodálatos, hogy az általam megírt könyvből filmet készítettek nagyon híres színészekkel. És természetesen, a film segített nekem: még többen megismerték a sorozatot, az eladások száma nőtt. Egy könyvet olvasni teljesen más, mint nézni egy filmet, olvasás közben te szabod meg a helyszíneket, a történéseket. Így film és könyv között párhuzamot kötni teljesen logikátlan lenne.
M. P.: Aha.
C. P.: És hogy elmeséljek egy történetet, a könyv a legmegfelelőbb eszköz.
M. P.: Nos, és lesz a filmnek folytatása?
C. P.: Nos, úgy tűnik, hogy ez nem lehetséges, de semmit sem tudok százszázalékosan biztosra.
(később)
C. P.: Boldog vagyok, mert a könyve(i)m már egy olyan szintre ért(ek) el, ahol már készíthettem a sorozathoz egy olyan kiegészítő kötetet, amiben beszámolok az Alagaesia-ban lévő fajokról. Megtudhatod, hogy néz ki egy sárkány, egy óriási medve, vagy esetleg egy urgal. Betekintést nyerhetsz a tündék erdejébe és lakhelyébe, meg persze számtalan más dologba is. Természetesen az Eragon's Journey to Alagaesia-ról beszélek.
|